Friday, February 1, 2013

ၿမန္မာစာသင္ၾကား ဟာသမ်ား

 

ညအိပ္ခ်ိန္ေရာက္ၿပီ။ အိပ္ရာထဲ၀င္ မီးပိတ္ၿပီးေပမဲ႔ ဂ်ဴဂ်ဴတစ္ေယာက္ အိပ္မေပ်ာ္ေသး။ အိပ္မေပ်ာ္ေတာ႔ အေမလုပ္သူကို  ေတာင္ေရာက္ေၿမာက္ေရာက္ ေထြရာေလးပါး ေလ်ွာက္ေၿပာေနသည္။ သင္ထားတဲ႔ ၿမန္မာစာေတြ ၿပန္ေပါင္းခ်င္ ေပါင္းေနတတ္သည္။

ခုလဲ ဟိုတစ္ေလာက  သင္ထားသည္႔  "အန္႔ ... အန္ ... အန္း ... " ကို ၿပန္ေပါင္းၾကည္႔ရင္း "နန္႔ " ဆိုသည္႔ေနရာက်ေတာ႔ အေမကို ေမးသည္။

"ေမေမ 'နန္႔   ' ဆိုတာ ရွိလားဟင္ ..."

တခ်ိဳ႔ ၿမန္မာ စာလံုးေပါင္းမ်ား ရွိေပမဲ႔ အဓိပါယ္ ဆိုလိုရင္း မရွိဘူးဆိုတာ ရွင္းၿပဖူးေတာ႔ "နန္႔ " ဆိုေသာ စကားလံုး၏ အဓိပါယ္ကို ေမးေနၿခင္းၿဖစ္သည္။

" ရွိတာေပါ႔ သမီးရဲ႔ ... နန္႔ဆိုတာ  .. နန္႔တာ ...  အင္းးးးး ....  နန္႔ေၾကာထတာ ... ကို ေၿပာတာ .."


" ဘာလဲဟင္ ... နန္႔ေၾကာထတယ္ ဆိုတာ ..."

 " အင္း ....        နန္႔ေၾကာထတယ္ဆိုတာ ... ကၿမင္းေၾကာထတာ ... ဆတ္စလူးခါတာ အတူတူပဲ ..."

" ဟင္ ေမေမေၿပာတာေတြ ဂ်ဴဂ်ဴဘာမွ နားမလည္ဘူး ...  ေမေမေရာ နန္႔ေၾကာထလား ဟင္ ..."

သူေၿပာမွ ရယ္လိုက္ရတာ ...ဒီအရြယ္ၾကီး နန္႔ေၾကာထလားဆိုေတာ႔ ဘာေၿပာရမွန္းမသိ ..

"ခုေတာ႔ မထပါဘူး သမီးရယ္ ... ငယ္ငယ္ကေတာ႔ ထခဲ႔ မလား မသိ ... "

ဟီးဟီး ... ကိုယ္႔ဟာကိုယ္ ေၿပာၿပီး ရယ္လိုက္ရတာ။ 


" အဲဒါဆို ဘယ္သူ နန္႔ေၾကာထေသးတံုး ... ဂ်ဴဂ်ဴထသလား ...."

" ငါးသမီးေလးက မထပါဘူး ..."

" အဲဒါဆို ဘုတ္စု ထသလား ... "

ရန္ကုန္က အင္မတန္ အေဆာ႔မက္ေသာ ေမ်ာက္ရံွဳးေအာင္ေဆာ႔ေသာ သူ႔ညီမ ၀မ္းကဲြ ကို ေမးၿခင္းၿဖစ္သည္။ သူ႔အေမကေတာ႔ သူ႔သမီးကို ဆီဖူးခါသည္ဟု အၿမဲေၿပာသည္။

" အင္း ... ဘုတ္စုက နဲနဲေတာ႔ ထတယ္ ထင္တာပဲ ..."

" အင္း ... ငါ႕သမီးလဲ နဲနဲေတာ႔ထတာပဲ ... ညည္းတိ္ု႔ေတြ တူတူပဲပါပဲေအ ..."

ဤသို႔ၿဖင္႔ နန္႔ေက်ာထၿခင္း ဆိုေသာ အဓိပါယ္ကို ဂ်ဴဂ်ဴတို႔ သေဘာေပါက္သြားေလသတည္း။





-------------------------------------------------------------------------------------------------------


အန္တီဆြိသည္ ဂ်ဴဂ်ဴေလးကို ၿမန္မာစာသင္ေပးေနသည္။

ယေန႔ေရာက္ေနေသာ သခၤန္းစာသည္ ရရစ္ႏွင္႔ ယပင္႔ကို သင္ေပးသည္႔ သခၤန္းစာ ၿဖစ္သည္။ "က် က်ာ က်ား .... "  "က်ိ က်ီ က်ီး .." အစရွိသၿဖင္႔ သင္ေပးၿပီး ေအာက္က ပံုေလးေတြကို လိုက္ဖတ္ခိုင္းေနသည္။ ဂ်ဴဂ်ဴသည္ အထစ္အေငါ႔မရွိ ဖတ္ႏိူင္သည္။
အေမၾကီးမွာ ၀မ္းသာလို႔။ အဟုတ္ပဲ ဂ်ဴဂ်ဴတို႔ ဖတ္တာ ၿမန္ခ်က္ေပါ႔။ ဟယ္ ငါ႔သမီးေလးက တစ္ခါပဲ သင္ရေသးတယ္ ဖတ္တတ္လိုက္တာဆိုေတာ႔ ဘာေၿပာတယ္ ထင္တံုး။

ဂ်ဴဂ်ဴက  အရုပ္ေလးေတြ ၾကည္႔ၿပီး ေၿပာတာ တဲ႔ဗ်ား။ 


အေမၾကီး ခံလိုက္ရတာ။

ဒါနဲ႔ ေအာက္က အရုပ္မပါတဲ႔ စာေတြ ေပါင္းဖတ္ခိုင္းလိုက္တာေပါ႔။
"သေ၀ထိုးကၾကီး ... ယပင္... ေက် ။ ၀တ္ဆံႏွစ္လံုးေပါင္း ေက်း  ... ဇကဲြေရးႏွစ္ေခ်ာင္းငင္ ဇူး .... ေက်းဇူး  " တဲ႔

 ပ်ံသန္း တဲ႔ ...

ပ်ံသန္း ေနရာလဲေရာက္ေရာ ဂ်ဴဂ်ဴကအဓိပါယ္ နားမလည္ေတာ႔ ရွင္းၿပရတယ္။ 

သမီးရဲ႔ ၿမန္မာစာမွာ စကားေၿပာတာနဲ႔ စာေရးတာ ဆိုတာ ရွိတယ္။ ေၿပာရင္ေတာ႔ အလြယ္ပဲ "ပ်ံတယ္" ။ အဂၤလိပ္လိုဆို fly ေပါ႕။ အဲဒါကို ၿမန္မာလို စာနဲ႔ေရးေတာ႔ လွေအာင္ "ပ်ံသန္း" လို႔ ေၿပာတယ္။ "ပ်ံ "ဆိုတာနဲ႔ အတူတူပဲ။ ငွက္ေတြ ပ်ံတယ္ ... ယင္ေကာင္ ပ်ံတယ္ ... တူတူပဲ။

ေဟာ ေနာက္တစ္လံုးက်  "ၿပီးစီး" တဲ႔။
အဲဒါလဲ တူတူပဲ ... စာေရးရင္ "ၿပီးစီးသည္ " လို႔ ေရးတယ္။ .... ေၿပာရင္ "ၿပီးတယ္ " ေပါ႔။ 

ေနာက္ေတာ႔ " ေၿဖၾကား " ။ အဲဒါကလဲ " ေၿဖ" နဲ႔ တူတူပဲ။

ေဟာ ... ေဟာ ေနာက္တစ္လံုးက်

" ခ်ီးက်ဴး " တဲ႔ 

စာရွင္းၿပေနတဲ႔ အေမၾကီး  ဒုကၡေရာက္ပါေလေရာ။ ခ်ီးက်ဴးက်ေတာ႔ အဲဒါလဲ  ေရွ႔က  "ခ်ီး " နဲ႔ အတူတူပဲလို႔ ေၿပာမလို႔ဟာကေန .... အဲဒါက် ခ်ိ ... ခ်ိ ... ခ်ီးနဲ႔မတူဘူး သမီးေရ ... ဆို ေၿပာင္သလို ေနာက္သလို ေၿပာေတာ႔ ဂ်ဴဂ်ဴေလးမွာ ရယ္လိုက္တာ။ 
ခုခ်ိန္ထိ စာသင္တိုင္း အဲဒီ "ခ်ီးနဲ႔ မတူဘူး " ဆိုတာ ေၿပာၿပီး ရယ္တံုး။ ေအာ္ ၿမန္မာ စကားမ်ား ...